CROSS-O-WHATSOEVER


Он рухнул, осыпав нас каскадом радужных брызг — █████, Великий мост пал, и мы потонули в люминесцирующем тумане. Наши машины взбунтовались, наша логика предала нас, и вот мы остались одни. В безвременном пространстве, с руками холода и их любовными острыми иглами — искрами обратно изогнутых линз.

роли правила нужные гостевая

BIFROST

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » BIFROST » law of universal gravitation » all the things she said


all the things she said

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

https://data.whicdn.com/images/290420988/original.gif


all the things she said
peter parker x tony stark // parkers' apartment. starktower// 2016y


В тот день Питер на всех порах летит в башню Старка, напрочь забыв о том, что сам Старк теперь отправляет ему обновки через третье лицо. В тот день Хэппи, зажав подмышкой увесистую коробку, стучится в дверь паркеровской квартиры. В тот же день Мэй звонит в исследовательский центр и узнаёт, что в списке стипендиатов мальчик не числится, и никто о нём слышать не слышал. Жизнь идёт под откос стремительнее, чем когда-либо. Тётушка звонит в школу, тётушка пытается дозвониться до самого миллиардера, тётушка запирает за Хэппи дверь и устраивает ему самый настоящий допрос.
Паркер вжимает голову в плечи, когда охранник звонит Тони по фэйстайм из туалета их маленькой квартирки. Паркер готовится умирать.

Отредактировано Peter Parker (2018-05-23 17:31:09)

+2

2

it was this moment he knew
he f&cked up

У Питера голова не на месте - болтается где-то в облаках, окутанная романтическим флёром супергеройской жизни. Болтается высоко-высоко, что случается с ней нередко - так же нередко, как случаются и дни, на которые у него намечено большое Дело. Дело всегда связано с Мстителями. С мистером Старком в частности - других Мстителей Паук либо не знает, либо не знал, либо как-то не так-то и давно вынужден был бить им морды за мистера же Старка. В такое время он всегда возбужден выше положенного, превышает все мыслимые законы воздушного снабжения в Бруклине и обязательно нет-нет, а врежется во что-нибудь, так что его собственный костюм начнет искрить, выдавая паркеровское нетерпение. В последнее время Дело всегда в том, что его высокотехнологичный наставник придумал, как сделать костюм Питера круче, сильнее...в общем, супергеройскую Олимпиаду он бы определённо выиграл.
- Пятница, скажи мистеру Старку - я буду! Скоро! Десять...семь минут, - захлёбывается предвкушением Питер. Непонятно даже, чему он радуется сильнее - очередному многодолларовому апгрейду, многодолларовым ланчам, которые тащат в мастерскую механические руки или многодолларовому же миллиардеру, который с той же небрежностью, что и Питер, отрывает от сэндвича за тридцать баксов куски по ходу дела. Пятница, правда, иногда сбивает его с толку - вежливый механический голос не умеет шутить, отвечает с задержкой и чаще всего сообщает Паркеру, что ему сегодня...
-...не назначено, мистер Паркер, - некоторые женщины не меняются, так ещё его дядя говорил! Пятница определённо не менялась - свежа, гипотетически хороша, всегда рада отказать ребёнку. Сам ребёнок, впрочем, помнит старковское "в среду, киддо" ярче яркого, поэтому кричит, давясь попутным ветром (о, где-то по встречке продают тако!) - Две минуты, Пятница, - говорит счастливый ребёнок Питер, ещё раз повторяет слова наставника про себя и цепляется за крышу соседнего здания.
trust the phone they said
Тётя Мэй - одинокая женщина. Нет, не так! Тётя Мэй - формально одинокая женщина, поэтому никогда не удивляйтесь, если она утащит вас вглубь квартиры и предложит пирог. Чаю. Кофе. Присесть. Ещё Тётя Мэй, правда, стальная женщина. Удивляться, если на вкус её женское "присаживайтесь" будет как костюм вашего метросексуала-начальника, тоже не вздумайте - это у них, у женщин, в двадцать первом веке в моде. Садитесь, пейте, ешьте, не забудьте убрать телефон и отставить лишние вещи в стороне.
Потому что когда стальная женщина тётя Мэй начнёт отрывать от вас куски, посторонним предметам лучше оставаться позади. Хэппи откуда-то знал правила - в том месяце его уже угощали сливовым пирогом, и что-то было у старшей Паркер в глазах такое, что заставляло семиминутное чаепитие вписываться в торопливый его график. Хэппи был единственным, кому этот самый пирог нравился, так что в тот день он размяк, оставил коробку для мальчонки у порога его комнаты (всё для стажировки, миссис Паркер, однозначно для стажировки!) и провалился в обманчиво мягкие диванные подушки с самым дружелюбным выражением лица на свете.
Мэй хлопнула дверью, на всякий случай ещё раз набрала Питера и наконец встретилась с Хэппи взглядом.
Кондитерский нож ещё никогда не выглядел так грозно в женской руке.
- Значит, так... - говорит миссис Паркер, протягивает телохранителю тарелку и смотрит. Взгляд у миссис Паркер на семь разведслужб из семи - с такими глазами пытают, с такими глазами убивают, с такими глазами смотришь на учителя, который поставил любимому чаду F за семестр. Начальник Хэппи, кажется, пошёл ещё дальше - практически собственной рукой вычеркнул Питера с доброй половины занятий по физике (а Питер так любит физику!) за последний месяц, и всё это - ради стажировки, на которой её любимого мальчика никогда не было.
Мэй была очень растеряна.
Мэй была готова убивать.
Хэппи отправляется в нокаут.
Этой квартире нужен новый боец.

I have to tell you, not a fan of that Tony Stark of yours
Стеклянные двери площадки Стартауэр открываются ему навстречу много стремительнее, чем Питер (он помнит, Старк успел забыть, что ему назначено!) ожидает, он влетает внутрь чуть быстрее, чем было бы прилично, и суетливо перебирает лапами-конечностями в указанном электронной женщиной направлении. Питер бесконечно счастлив, бесконечно суетлив - и совсем капельку голоден, потому что какой-то мутный парень на год постарше опять выкинул его обед из окна столовой.
Старк разговаривает по телефону.
Паркер слышит имя тётушки.
Паркер оказывается на потолке быстрее, чем Старк успевает развернуться.

Отредактировано Peter Parker (2018-05-22 23:10:41)

+5

3

May was a fierce woman, thank you very much.
Мэй - просто бомба. Только не говори об этом Пеппер.

На самом деле, Тони просто проиграл пари, и теперь он был обязан бросить работу над очередным апгрейдингом и отправиться на [никому не нужную] конференцию в Лондон. Безопасность и всё такое. Кому это интересно? У него не было даже времени на споры с Пятницей, на неизменные препирательства и...
На самом деле еще вчера мистер Старк, вдохновившись очередным закрытым ток-шоу (нет, он их не смотрит) и записью выступления Стивена Хоукинга, решил приступить к разработке педагогической программы для Массачусетского технологического института. Нужно ведь было хоть как-либо разнообразить свою деятельность, а то Пеппер всё возмущалась, что социальная изоляция плохо влияет на всегалактического гения.
Общаться с молодежью, конечно, довольно занудно, но теперь-то благодаря Питеру у Тони появился бесценный опыт, который непременно нужно и необходимо утилизировать.
Так что воззвание к молодому поколению в лице Питера Паркера было давно - со вчерашнего дня - заготовлено. Такое всё из себя пафосное, под красивую гремящую музыку и звук недовольного голоса Фрайдей (лучше мартини на ночь не злоупотреблять):

Hey, kid. You know, when I was your ager, я был лучшим из лучших. Я всегда был лучшим, но студенческая жизнь никогда не привлекала меня своей свободой и вседозволенностью. Нет, вопреки тому, что ты читал обо мне - ты ведь изучил мою биографию? - я максимум времени посвящал обучению. Наверное. Словом, да, ты ведь хочешь быть походим на меня, так? [в этот момент нужно было деликатно и по-отечески положить руку на правое плечо паренька] Ведь хочешь? Героем ты успеешь побывать всегда, а вот запастись достаточным багажом знаний и умений, которые потом, уже годы спустя, а возможно уже и сейчас, станут твердой опорой не только принимаемых решений, но и осуществления задуманного... так, с чего я начинал? Ах, да. Ты, наверное, сейчас смотришь совершенно не на меня, kid. Это подарок Пеппер, я просто не успел ей его вручить. Хэй! Well, I sound like my dad, actually.

На этом моменте, правда, внутренне подготовленный монолог обрывался - Роуди заглянул в гости.

- Пеппер, я вылетают через три минуты. Две минуты. Четыре. Прости, перепутал цифры, бывает. Мне тут Хэппи звонит. Фрайдер теперь отсигналит, когда мы взлетим, ладно? И, нет, не надо меня пугать, что самолет улетит без меня. Я Железный Человек! Успею приземлиться на Таймс-Сквер, прежде чем вы... Хэппи, да! О, боги! Ты меня спас! Я тут совершенно не готов, а Пеппер...

Чуть испуганный и взволнованный голос телохранителя заставил Тони умолкнуть, остановиться и замереть. Предельно сконцентрированный взгляд выражал беспокойство, хоть на лице всё же оставалась весёлая улыбка.
В любом случае, общаться с Мэй Старк не собирался не при каких обстоятельствах. Всё-таки Питер должен был учиться сам да самостоятельно решать свои проблемы и выправлять отношения с родственниками. Чем-то оправдываться или обещать тётушке означало лишать такой возможности самого Паркера.

- Скажи Мэй, что она прекрасна. Серьезно, Хэппи. Ты столько лет в бизнесе и не научился говорить комплименты? I'm disappointed. Что значит, я сам не умею их говорить?! Неправда. Все дамы о меня в восторге. Были. Серьезно, Хэппи. Просто выйди из туалета, спокойно улыбнись Мэй, можешь даже чуток наклонить голову в её сторону, но не переусердствуй, и скажи, таким вот отчетливо властно-пофигистичным тоном, будто помогаешь мне выбрать рубашку - что я, т.е. я, Тони Старк, сейчас на XVIII-й Конференции по безопасности стран НКЛПН-блока и просто физически не может сейчас с вами переговорить. Какой иногда маразм надо придумать ради самозащиты. Давай, Хэппи.  У тебя получится. Я в тебя верю. Питер! Слезай с потолка, у меня к тебе серьезный разговор. Ой, парень. Ты во время. Теперь у меня есть официальная и вполне весомая причина никуда не лететь. Oh, gosh. A responsible adult wouldn't think in that way. I'm glad I am not one.

Отредактировано Tony Stark (2018-05-24 21:32:49)

+1


Вы здесь » BIFROST » law of universal gravitation » all the things she said